martes, 17 de septiembre de 2013

Mircea Cărtărescu: Por qué nos gustan las mujeres

Idioma: rumano
Título original: De ce iubim femeile
Año de publicación: 2006
Traducción: Manuel Lobo
Valoración: recomendable


Mircea Cărtărescu (conocido por su labor como poeta, narrador, novelista, ensayista y crítico literario, entre otras cosas) es uno de esos escritores que puede gustar, no gustar, resultar increíblemente bueno o soporífero, pero sin duda no deja a nadie indiferente. 

A pesar de que, en general, su prosa podría catalogarse dentro de la literatura fantástica (especialmente, su relato REM), en Por qué nos gustan las mujeres abandona momentáneamente este género para ofrecer una serie de relatos que, vestidos de falsa autobiografía (aunque, como él mismo afirma en la nota final, muchos de los personajes que aparecen en este libro son personas reales –convenientemente "alteradas", eso sí–), le llevan a reflexionar acerca de las mujeres y, por tanto, a escribir sobre ellas.

Más allá de tomar a la mujer como objeto de deseo o como figura de la maternidad (que suele ser lo habitual, desgraciadamente), Cărtărescu habla de ella como persona, como ser humano mortal, y para ello nos ofrece esta colección de narraciones en las que aparecen un sinfín de mujeres que, a veces, como personajes principales; a veces, como secundarios; y, a veces, como presencia no del todo "presente", se muestran como son: como cualquier otro ser humano, imposible de ser catalogado y reducido únicamente según su género.

Más allá de esta reflexión (y de esa no-del-todo-verdadera-ni-del-todo-falsa-autobiografía), el autor nos ofrece una serie de textos en los que vuelve a dar muestra de su trabajado estilo y de su envolvente prosa, al tiempo que muestra una refinada ironía con la que aprovecha para no tomarse a sí mismo demasiado en serio.

La única pega que podría ponerle a esta obra es que, por una parte, como ocurre en cualquier otra compilación de textos, no siempre resultan ser todos de la misma calidad (o, al menos, no todos terminan por parecernos igual de interesantes); y, por otra parte, la edición de este libro que ha llegado a mis manos es una edición ilustrada y las ilustraciones en cuestión dejan muchísimo que desear, lo que hace que el lector no sólo frunza el ceño cada vez que termina de leer un relato y se encuentra con una página ilustrada, sino que además le hace preguntarse qué pintan ahí esas ilustraciones y lo distraen de lo que realmente importa: leer los textos.

Más de Mircea Cartarescu en ULAD: Aquí

4 comentarios:

Anónimo dijo...

Sabe alguien cuando se publica Orbitor en España? Los gemelos y El ruletista también son muy recomendables.

Ana Blasfuemia dijo...

Pues si puede gustar, no gustar, resultar increíblemente bueno o soporífero... seguro que con algún lector acierta. Me dan un poco miedin los libros sobre mujeres, más aún escritos por hombres, pero no he leído nada de este autor y quiero ver en que grupo me encuentro: si me va a gustar o no o sime va a resultar increíblemente bueno... o soporifero.


Gracias y un saludo!

izas dijo...

La primera parte de Orbitor (Cegador en la versión española) fue publicada hace unos años por la editorial funambulista.
Impedimenta tiene el proyecto de publicar Orbitor al completo, pero de momento no se sabe cuándo será publicada.

Sonia Aguirre Duque dijo...

Yo disfruté con este libro, es verdad que algunos relatos tienen mucha más altura literaria que otros (el último, flojito) pero en conjunto, tiene las claves del universo del autor, con un tono más ligero. Mi reseña en http://heroinasdiscolas.blogspot.com.es/2014/01/por-que-nos-gustan-las-mujeres.html
Un salido,
Sonia